品質保証

ローカライズテスト

ローカライズされた製品が最高品質の基準を満たすための、包括的なQAサービスです。

言語QA

ネイティブスピーカーがすべての翻訳コンテンツをインコンテキストでレビューし、正確性・一貫性・文化的適切さを確認します。

バグ検出

テキストの切れ、エンコードの問題、プレースホルダーのエラーなど、ローカライズに関する技術的な不具合を特定します。

文化的レビュー

文化的センシティビティ、地域的な適切さ、現地市場へのフィット感について専門家が評価します。

機能テスト

ローカライズされたビルドが、サポートされるすべてのロケールと設定で正しく動作することを確認します。

プラットフォームテスト

PC・モバイル・Webのすべてのプラットフォームで、一貫した品質を確保するためのテストを実施します。

進め方

私たちのテストプロセス

01

構造化されたハンドオフ

専用のローカライズフェーズに移行し、すべてのアップデートが十分な注意を受けられるよう徹底します。

02

テスト実施

QAチームがすべてのローカライズコンテンツを網羅する包括的なテストケースを実行します。

03

問題の報告

バグはスクリーンショットと再現手順とともに、お客様のトラッキングシステムに直接記録します。

04

確認・承認

修正された問題は最終承認前に再テストを行い、解決を確認します。

追跡している品質指標

<0.1%

エラー率

100%

カバレッジ

1名

専任担当者

15以上

対応言語数